One of the best memories of my childhood is linked to this festival which takes place on November 2nd, the day the church commemorates the dead.
Palermitani On that day, go to the cemetery to bring flowers to their dead relatives, as I happen across Italy. In Palermo, however, the place where imagination creates worlds are all fantastic, a belief he wants, which in those days, many children sia una delle feste più belle. E' credenza infatti che nella notte tra 1 e il 2 novembre, i morti lasciano le loro tombe, e girano per la città a raccogliere giocattoli, vestiti nuovi e dolci, con l'intenzione di donarli ai loro piccoli parenti, che siano stati buoni e meritevoli nel corso dell'anno, per non essere dimenticati. Immaginate dunque queste anime che vagano nella notte a fare spese!
A tale proposito, per facilitare loro il reperimento di tutto ciò, viene allestita una fiera, chiamata appunto "la fiera dei morti" e poiché è ovvio, che i doni non sono comprati dai morti, ma bensì
dai live here than in the previous night or day, parents, uncles and grandparents are given a great deal to do without having to buy the gifts for their children and with wise lies, justifying
their nights out, saying: -let's talk with the dead!
When approaching the party, for small growing agitation. Everybody tries to be good and obedient, otherwise no gifts. Their mischievous mothers say-I'm not going to talk to the dead! -, And the more kids you made a threat: - vennu them dead and you scratch your feet! . Children on the other hand, only the smaller are sometimes a little scared and bring with them bed in the grating of the house, but the greatest pretend to believe all, indulging in a sleep hopefully.
On the eve of the parents after the children are asleep, they give great pains to hide the gifts in the least suspected places! Finally arrives in the morning! and here the children wake up and look forward to starting to look everywhere in the most unthinkable, sometimes are disappointed of the objects, such as potatoes or rocks, but as their research and become more fruitful to find here, perhaps opening the door of the oven video games, bicycles in the bathrooms, under beds tennis shoes or shirt so desired.
Inescapable then on the dining room table "u 'cannistru" a basket full of fruits
Infatti la mattina del 2 novembre si suole mangiare la "muffuletta" ,
Ma alla fine i veri protagonisti sono loro i nostri cari, I Morti , che per una notte risorgono per essere più vicini ai loro cari, ai bambini che per un giorno, scorazzando per le strade con i loro
new games, reminiscent of their grandparents or a young relative who is no more.
Unfortunately today this custom is gradually disappearing, in some vague memory remains the most popular neighborhoods, whereas in the new quarters, where they live pseudo-bourgeois who believe this gruesome practice, consumer, has been replaced with the American holiday of Halloween .
So today, shooting for Palermo, instead of running into colored ones - Exhibitions of the Dead-
than once perfumed by the smell of cinnamon, almond nougat or fragrances, sounds of screaming sellers " abbanniano " ie, invent funny slogan to attract buyers,
dismal encounter monstrous clothing stalls, lights in the shape of pumpkins, the costs are unreasonable, for a night that will transform our little like zombies!