onomatopoeia IN MANGA IN ITALY
onomatopoeia IN MANGA IN ITALY
Conference Asuka Ozumi
February 28 18:30
Japanese Cultural Institute (via A. Gramsci, 74 - 00197 Rome )
Admission: Free
Guidelines is a series of lectures by experts who have benefited from fellowship the Japan Foundation to further their studies in Japan. This first meeting will please fans of manga and involve all interested in the Italian publishing market. Will in fact shows the manufacturing process that brings a manga by scouting the Japanese market for sale to the public in Italy. Particular attention will be focused on issues related to onomatopoeia, in relation to the translation and adaptation graph.
Asuka Ozumi
during the Air. A. 2003-2004 she received a fellowship from the Japan Foudation at Ritsumeikan University in Kyoto, aimed at doctoral dissertation at the University of Napoli L'Orientale. On his return to Italy has undertaken the task of a freelance translator, working with major publishers that publish manga in Italy, began the task of teaching the Japanese language at the Cesmeo of Turin. In 2009 he participated in the Training Programme for Teachers of Japanese in Europe in 2009, funded by the Japan Foundation. He is currently Adjunct Professor of Japanese Language at the Faculty of Foreign Languages \u200b\u200band Literature at Turin University and is supervisor of the manga series JPOP for the publishing house Edizioni BD.
0 comments:
Post a Comment